
El 3 de junio de 2010, la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Jiang Yu, ofreció la habitual conferencia de prensa.
Jiang Yu comenzó anunciando una noticia:
A invitación del Presidente de Uzbekistán, Islam Karimov, el Presidente Hu Jintao realizará del 9 al 11 de junio una visita de Estado a Uzbekistán y asistirá a la décima sesión del Consejo de los Jefes de Estado de los países miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai a tener lugar en Tashkent, Uzbekistán.
A invitación del Presidente de la República de Kazajstán, Nursultan Nazarbayev, el Presidente Hu Jintao realizará del 11 al 13 de junio una visita de Estado a Kazajstán.
PREGUNTA: Se dice que el Vicepresidente Xi Jinping visitará probablemente Australia. ¿Puede usted darnos una información concreta de la visita?
RESPUESTA: Anunciaremos oportunamente noticias sobre las visitas de dirigentes chinos al exterior.
PREGUNTA: Haga el favor de informarnos de la visita del Primer Ministro Wen Jiabao a Myanmar.
RESPUESTA: Esta mañana, el Primer Ministro Wen Jiabao sostuvo en Naypydaw una conversación con su homólogo de Myanmar, Thein Sein y se entrevistó con el Presidente del Consejo de Paz y Desarrollo de ese país, Than Shwe. Ambas partes alcanzaron amplios consensos sobre el ulterior estrechamiento de las relaciones entres los dos países, el fortalecimiento de la cooperación en las diversas esferas y la salvaguardia conjunta de la paz y tranquilidad en la región fronteriza, y firmaron varios importantes acuerdos. Ello marca un nuevo paso hacia delante de las relaciones entre China y Myanmar.
El Premier Wen manifestó que la parte china concede importancia, desde la altura estratégica, al desarrollo de las relaciones de buena vecindad y amistad con Myanmar y desea aprovechar la buena oportunidad del 60º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas para hacer esfuerzos mancomunados con Myanmar por promover el avance de las relaciones entre los dos países hacia un nuevo escalón. Ambas partes firmaron además una serie de documentos de cooperación en esferas como económica y comercial, financiera, energética así como científica y tecnológica.
PREGUNTA: Pese a la enérgica demanda de la comunidad internacional de que Israel levante el embargo contra la faja de Gaza, su Primer Ministro subrayó ayer que el embargo continuaría. ¿Cómo enfoca China este hecho? Además, el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas aprobó ayer una resolución pidiendo la formación de un grupo de investigación. ¿Participará China en este grupo? Ultima Pregunta: ¿Habrá posibilidad de que la presente cumbre de la Organización de Cooperación de Shanghai discuta la ampliación de la composición de la organización admitiendo nuevos miembros incluido Irán?
RESPUESTA: La parte china apoya la declaración del Presidente del Consejo de Seguridad de la ONU dada a conocer en días pasados y la convocación de la reunión de emergencia del Consejo de Derechos Humanos. Votó a favor de la resolución concerniente. Exhortamos a la parte israelí a cumplir efectivamente la resolución concerniente del Consejo de Seguridad, levantar el embargo a Gaza y aliviar la situación humanitaria en la región de Gaza. Deseamos que las partes concernientes lleven adelante en forma seria y responsable las negociaciones de paz entre Palestina e Israel y creen las condiciones para promover definitivamente la paz y estabilidad en la región del medio oriente.
En cuanto a los arreglos y formas concretas del grupo de investigación, ello dependerá de la ulterior discusión entre las partes concernientes.
En cuanto a la ampliación de la composición de la OCS, en la actualidad, esta organización se enfoca principalmente en la realización de la cooperación sustancial con los actuales Estados observadores y socios. Expresamos nuestra bienvenida a la buena voluntad de los países concernientes de profundizar la cooperación con la OCS y salvaguardar en común la paz y estabilidad regionales. Sin embargo, la ampliación de la composición es un asunto complicado, que está relacionado con el desarrollo de largo alcance de la OCS. Ahora, la OCS ha formado un grupo de especialistas para realizar un estudio general sobre una serie de problemas políticos y jurídicos relacionados con las normas y procedimiento de la ampliación de la composición. Estoy segura de que los Estados miembros de la OCS tomen su decisión de acuerdo con su propio desarrollo y el principio de unanimidad mediante consulta.
PREGUNTA: Se informa que el Secretario de Defensa norteamericano, Gates, se había propuesto visitar China la próxima semana, pero fue rechazado por la parte china. Haga el favor de confirmar esta información.
RESPUESTA: En cuanto a las relaciones entre las fuerzas militares de China y Estados Unidos, le sugiero que se dirija al Ministerio de Defensa Nacional. Atribuimos importancia a los vínculos de alto nivel de las fuerzas militares de los dos países. Pero, según mis informaciones no es posible por el momento este arreglo concreto.

PREGUNTA: Se informa que el portavoz del Departamento de Estado norteamericano, Crowley, expresó el día 2 que Estados Unidos entregará en próximos días un proyecto de resolución sobre sanciones contra Irán al Consejo de Seguridad. El Presidente Obama manifestó además su deseo de que se realice el 20 o 21 de junio la votación de este nuevo proyecto de resolución. ¿Cuál es la respuesta de la parte china a ello?
RESPUESTA: Hemos tomado nota de las referentes informaciones. Sobre el asunto nuclear iraní, la parte china adhiere a la estrategia de “dos vía”. Hemos sostenido siempre que el diálogo y las negociaciones constituyen la mejor vía para la solución del asunto nuclear iraní. Tal como lo hemos venido subrayando, la actual consulta en el Consejo de Seguridad sobre el concerniente proyecto de resolución no significa el cierre de la puerta a los esfuerzos diplomáticos.
Consideramos que toda acción que adopte el Consejo de Seguridad debe contribuir a la solución del asunto nuclear iraní mediante diálogo y negociaciones en lugar de castigar al pueblo iraní y afectar a su vida normal. También deseamos que las partes concernientes continúen dando positivos pasos para promover una apropiada solución al asunto nuclear iraní.
PREGUNTA: Tengo dos preguntas. Sobre el diálogo estratégico entre India y Estados Unidos realizado en Washington, ¿se preocupa la parte china por este diálogo ya que algunos temas del diálogo están relacionados con las preocupaciones de la parte china? Mi segunda pregunta se refiere al asunto fronterizo entre China y Pakistán. El flujo detrítico y las inundaciones causaron el cierre de la única vía de comunicación en la frontera entre los dos países. La reapertura se había fijado para mayo. Pero, recientemente se ha informado que la vía seguirá permaneciendo cerrada. ¿Puede darme una información al respecto?
RESPUESTA: Sobre su primera pregunta, constatamos con agrado que India y Estados Unidos están desarrollando normales relaciones. También deseamos que el desarrollo de sus relaciones pueda desempeñar un papel positivo sobre la paz y estabilidad de la región del Asia meridional.
En cuanto a su segunda pregunta, según las informaciones adquiridas ante las autoridades pertinentes, una sección de la carretera Karaforam ha sido interrumpida por corrimientos de tierras. Las partes china y pakistaní están tomando en común medidas para reparar la carretera, y es de desear que se reanude su uso normal cuanto antes.





